Tri leće kolač (Tres Leches)

Tres Leches kolač 4

“Tri leće” kolač (Tres Leches) je pravi hit, kako na našim prostorima tako i u svetu, a potiče iz Latinske Amerike, tj. Meksika. Na izgled sasvim jednostavan a tako poseban – neodoljivo mekan i rupičast, sočan, mlečnog ukusa sa karamelom odozgo i kod mene posut seckanim pečenim lešnicima.

Kladim se da nema ko nije čuo za njega, a mnogi ste ga verovatno već i probali. Meni se za to ukazala prilika tek nedavno, kada sam se konačno smilovala da ga napravim nakon što sam ga duže vreme zaobilazila. Ne znam ni sama zašto. Verovatno jer me ne privlače kolači za kojima vlada tolika pomama. 🙂 Ipak sam odlučila da proverim i sama u čemu je fazon sa ovim kolačem – zbog čega je toliko tražen i hvaljen. Već nakon prvog zalogaja, sve mi je bilo jasno. Potvrđujem da je vredan svake hvale, a u nastavku pročitajte moja detaljnija zapažanja u vezi ovog kolača. 😉

Tres Leches kolač 2

Mnogi bi rekli da je Tri leće kolač zapravo “fensi” verzija starinskog koha prelivenog mlekom, što u neku ruku i jeste tačno, mada ne baš u potpunosti. Fora u ovom kolaču leži u prelivu koji se sastoji od 3 različite vrste mleka – otuda i naziv kolača Tres Leches – “tri mleka”. Radi se o kombinaciji zaslađenog kondenzovanog mleka koje je kremaste i gušće konzistencije, zatim mlečne slatke pavlake i evaporisanog (dehidriranog) mleka, koje je zapravo kondenzovano mleko bez dodatog šećera. Viđajući recepte po netu, kod nas se evaporisano mleko često zamenjuje običnim mlekom. Tako sam i ja uradila.

Ipak, nije samo preliv kod ovog kolača specifičan. Tu je i savršeno mekani biskvit sunđeraste strukture koji kad se natopi prelivom od mleka, bude baš onako potaman mokar – ne previše da se raspada već idealno sočan da se ceo kolač naprosto topi u ustima.

Kao “šlag na tortu” dolazi preukusni karamel preliv bez kog kolač jednostavno ne bi bio to to. On se ne steže u frižideru već zadržava onu moćnu rastegljivu konzistenciju kao pravi karamel. Zanimljivo je što se u stranim receptima Tri leće kolač pretežno premazuje umućenom slatkom pavlakom, tj. običnim šlagom. Nećete pogrešiti ni ako se odlučite za tu varijantu, ali verujte mi, karamel preliv čini ga zaista posebnim.

Kolač uopšte nije presladak iako sadrži zaslađeno kondenzovano mleko i karamel. Ukusi su savršeno izbalansirani, i ono što me je još oduševilo kod ovog kolača jeste to što uopšte nije preterano zasitan kako sam prvobitno mislila. Pomislih u sebi, ma daj, šta tu može biti tako dobro? Mora da je presladak i težak za stomak. Kad ono – ni najmanje! Lagan, sočan i preukusan!

Probala sam i verziju biskvita u koji ide maslac ali moram priznati da me nije oduševio jer nije imao ni u pola toliko vazdušnih mehurića kao ovaj bez maslaca. Ovaj je mnogo laganiji i prozračniji.

Ni ne primetih da sam se ovoliko raspisala pa mislim da je posle malo dužeg uvoda, krajnje vreme da pređem na recept. 😉 Samo ću ukratko rezimirati: ako ste isto kao ja do sada zaobilazili ovaj kolač iz bilo kog razloga, zaista nemate pojma šta ste propuštali! Imate moju toplu preporuku da ga isprobate. Mogli biste se vrlo prijatno iznenaditi, kako ukusom tako i lakoćom pripreme. 🙂

I još samo jedna mala napomena. Ako slučajno ne možete da nađete zaslađeno kondenzovano mleko (ja ga bez problema pronalazim u Rodiću), možete ga napraviti sami po ovom receptu.

Tres Leches kolač

Sastojci

Za biskvit:

  • 6 jaja
  • prstohvat soli
  • 100 g šećera
  • 1 vanilin šećer
  • 200 g mekog brašna
  • 1/2 praška za pecivo

Za mlečni preliv:

  • 400 g zaslađenog kondenzovanog mleka
  • 250 ml mlečne slatke pavlake (36% m.m.)
  • 600 ml mleka (2,8% m.m.)

Za karamel:

  • 200 g šećera
  • 200 ml neutralne pavlake za kuvanje (20% m.m.)
  • 20 g putera
  • prstohvat soli

Priprema

Biskvit

Odvojite belanca od žumanaca. Belancima dodajte prstohvat soli pa mikserom umutite čvrst sneg uz postepeno dodavanje šećera i vanilin šećera. Mutite dok se sav šećer ne otopi i dok ne dobijete gust sjajan sneg.

Smanjite mikser na najmanju brzinu pa dodajte jedno po jedno žumance. Na kraju dodajte mešavinu brašna i praška za pecivo koju ste prosejali pa špatulom lagano sjedinite.

Pleh dimenzija 32×22 cm blago nauljite i pobrašnite pa sipajte smesu za biskvit i poravnajte špatulom. Stavite peći u zagrejanu rernu na 180 stepeni oko 20 minuta. Proverite čačkalicom – ako izlazi suva, gotovo je.

Mlečni preliv

Pred sam kraj pečenja biskvita počnite sa pripremom mlečnog preliva. Napomena: Biskvit treba da je vruć a preliv hladan kada prelivate jer tako najbolje upija.

U posudi izmešajte sve tri vrste mleka žicom. Pečen biskvit ostavite da se prohladi svega par minuta pa ga čačkalicom dobro izbockajte kako bi se preliv lakše upio.

Vruć biskvit počnite prelivati hladnim prelivom uz pomoć kutlače, malo po malo. Kako biskvit bude upijao preliv, tako sipajte ostatak preliva dok sve ne potrošite. Biskvit će brzo upijati preliv kao sunđer.

Kolač stavite u frižider dok pripremate karamel.

Karamel

Šećer stavite u šerpu sa debljim dnom i zagrevajte na jačoj vatri uz povremeno mešanje varjačom, dok se sve ne otopi. Pazite da ne potamni previše. Skinite sa vatre pa nalijte pavlaku za kuvanje koju ste prethodno zagrejali, kako bi reakcija bila manje burna. Napomena: Umesto pavlake za kuvanje od 20% m.m. možete koristiti i mlečnu slatku pavlaku od 36% m.m. (istu kao za preliv).

U ovoj fazi karamel će se zapeniti a šećer ponovo stegnuti. Vratite na srednju vatru i mešajte dok se ponovo sve ne otopi i lepo sjedini. Potom dodajte i maslac i kuvajte sve oko 5 minuta. Kad se karamel blago zgusnuo skinite sa vatre i dodajte prstohvat soli.

Karamel prohladite minut-dva pa ga odmah prelijte preko kolača, ravnomerno ga razlivajući. Pomerajte tepsiju u svim pravcima kako bi se karamel svugde razlio (nemojte ga razmazivati kašikom jer neće biti lep ravan). Napomena: Budite brzi! Karamel se brzo steže kako se hladi, pa ako previše čekate, nećete ga moći lepo ravnomerno naneti na kolač.

Tri leće kolač stavite u frižider na par sati, a najbolje preko noći, da se dobro ohladi a potom secite na kocke. Po želji pospite seckanim pečenim lešnicima.

Prijatno! 🙂